FC2ブログ
TOP > 今日のフランス南西地方ーラランド・ド・ポムロール
 ← パニエにぶどうをたくさんつめましょう! | TOP | 車でワインの成分検査所に

リストマーク 今日のフランス南西地方ーラランド・ド・ポムロール 

カテゴリー: ワイナリー便り | 2005年07月29日 ()

訳は後ほど、とりあえずアップします。フランスの地方紙SUD OUESTに
載った記事です。


Millésimes sur toiles



Lucette Bielle pratique la double alchimie qui consiste à produire
tous les ans un vin fidèle à un terroir, et à l'associer à des
émotions artistiques. Pour le 2002, les créations de Michèle Tajan ont
retenu son attention

lucette bielle


PHOTO STEPHANE KLEIN
Lucette Bielle l'affirme sans ambage : « Jouer sur les deux tableaux,
c'est brouiller notre image » ! Elle parle évidemment des Vins de
Bordeaux et des débats qui agitent la profession. Mais elle accueille
aussi, depuis quinze ans, des artistes. Un par an, qu'elle rencontre
au gré de ses visites « coups de coeur » dans les galeries qu'elle «
hante » depuis toujours. Des artistes à qui elle demande chaque année
d'accompagner ses cuvées spéciales et d'illustrer de l'un de leurs
tableaux, les étiquettes de ces cuvées spéciales, représentatives de
l'âme des millésimes.
Vigneronne à Lalande-de-Pomerol, au domaine de Viaud, Lucette Bielle a
retrouvé ses racines familiales. Une deuxième vie qui ne renie en rien
la première, scientifique et parisienne, mais qui l'autorise à porter
sur les pratiques professionnelles et sur le vignoble bordelais un
regard précis, quoique distancié, toujours sans complaisance. Mais sa
passion pour l'art et la peinture se confond désormais avec celle,
viscérale, pour la vigne et le vin.
« Je vais au-delà de l'étiquette. Il y a le produit et l'image que
l'on véhicule. On nous demande aujourd'hui de "fabriquer" des produits
qui sont à l'image de ce que veut le consommateur. Ca me chagrine. Il
faut au contraire insister sur les caractéristiques fondamentales et
anciennes des vins de Bordeaux. L'image commerciale que l'on essaie de
véhiculer aujourd'hui, ce n'est pas la notre. Jouer sur les deux
tableaux, c'est brouiller l'image »...


Ambition esthétique. Lucette Bielle a décidé, elle, de ne pas
brouiller l'image. Mais plutôt de renforcer cette image. Par ses
pratiques professionnelles et par cette ambition esthétique au long
cours qui lui fait rechercher les correspondances profondes d'un
millésime et d'une sensibilité d'artiste. « Des tableaux dans un
domaine viticole n'auraient aucun sens aujourd'hui sans une
explication. Presque une explication de texte. Ainsi des tableaux
choisis pour illustrer les étiquettes des années précédentes : côté
léger des années 90 et 91... Côté festif des 92... Pour les 93, un
début d'austérité... Une ouverture en 94 » ? Lucette Bielle se
souvient aussi très précisemment du 98 : « Joël Brisse, peintre mais
aussi cinéaste, raconterait mieux que moi-même sa toile : un
personnage moyenâgeux, énigmatique, qui aurait pu illustrer des pages
de Lagarde et Michard... 98 et son austérité... 99, lueur d'espoir
avec cet animal d'Hazel Karr sorti d'un roman de Lewis Carroll...2000
: le feu, la violence de ce vin... 2001, l'acidité et le "chacun pour
soi" de ses bleux d'acier »...
Pour le 2002, le "dernier millésime ainsi habillé", Lucette Bielle a
choisi Michèle Tajan. « L'enracinement... Nous devons nous ressaisir,
faire corps avec notre terre, nous impliquer dans notre terroir »...
Michèle Tajan, dont les toiles travaillées sur la base de photos
aériennes sont toujours visibles au Domaine de Viaud, ouvre, selon
Lucette Bielle, vers l'avenir... « Ne créons pas les dépendances du
Moyen-âge, et ouvrons notre esprit clanique à l'aventure et à la
générosité ».


Millésimes sur toiles"
Journal Sud Ouest du jeudi 28 Juillet 2005
Sylvain Viaut , photographies de Stephane Klein



今日はもう午前2時です。あまり時間がないので簡単に説明をします。
Lucette(リュセット)は15年前からキュベスペシャルという、
彼女が生産するワインの中でも上質なものに関して、画家の絵を採用
してきたという経緯があります。

今回の記事はついに出るワインのラベルに採用する絵に関する話から
始まるのです。

また彼女はかつて化学者として働いてのキャリアがあったのですが、
そのキャリアがワイン作りにおいても十分に活かされています。

時間を作ってまた訳して行きますね。
[2005.07.29(Fri) 08:55] ワイナリー便りTrackback(0) | Comments(0)
↑TOPへ


 ← パニエにぶどうをたくさんつめましょう! | TOP | 車でワインの成分検査所に

COMMENT

COMMENT POST















管理者にだけ表示

Trackback

この記事のURL:
http://viaud.blog16.fc2.com/tb.php/25-056bbaf9
 ← パニエにぶどうをたくさんつめましょう! | TOP | 車でワインの成分検査所に

Blog全タイトルを見てみる

プロフィール

高田耕造

Author:高田耕造

広島生まれの福岡育ち。高校は県立福岡高校。エスカレーター式に福高研修学園に進み浪人生活。その後、震災の年に神戸大学に入学。馬術部に入るも、馬の後ろ蹴りを受け、自分の鈍くささに嫌気がさすとともに馬に申し訳なく、退部する。部活をやめて、内なるエネルギーを学業に注ぐと思いきや、突然実家の福岡までチャリンコでGOー!3日間で福岡に到着。初日に5キロ以上体重が落ちたことに驚愕する。
体力もあり、爽やか青年のかっこいい旅物語のようにも想像されるが(されない?!)そうは問屋が卸さない。ゴール間近の3号線で「ビデオ・ランジェリー葉山」に気を取られ、その瞬間、ガードレールに激突。血だらけになりながら外れたチェーンを修理し、最後の帰路につく。
大学では神戸松蔭女子学院大学でフランス語をマダムたちと学んだ後、ボルドーへぶどう摘みに。このブログはその時の思い出から始まる。

在学中に結婚。はれてヒモとなる。奥さんに手作り弁当を手渡し、「いってらっしゃいまし」の日々。先日、ベリーズに住む友人とチャットをしていて「僕は妻と地球にパラサイト」っていったら素敵な表現だと褒めてくれた!「妻にパラサイト」が素敵?!
んなワケねーか・・・。サッカーのワールドカップ期間中、ベルギー国営放送のクルーたちとベルギーチームとともに日本を巡る。なんちゃってフランス語も時には役に立つ。先日の戦後60年に関するRTBFの取材は僕にとってもかなり勉強になった。
しかーし、リストラの波はヒモにもやってきた。ヒモ解雇。大学院を中退し、2004年から福岡で久留米絣の仕事に従事。
現在はまた神戸に戻ってきました!

カテゴリメニュー

カレンダー

07 | 2019/08 | 09
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
著作権フリーのフランス写真

ぶどう摘み体験記

Dimaine de Viaud
powered by
Domaine de Viaud
Domaine de Viaud ブログ
ワイナリー関連記事

最近のコメント

月別アーカイブ